Drops Community

Traditional/Simplified radicals

Hi,

I’m using the traditional characters for learning chinese.
In Chinese Radicals 2, the character 廣 is introduced as a radical. However, it is not.
The radical should be 广, even in traditional!

Could you please check?

Thanks,
Fayez

Hi Fayez,

Thanks for playing Drops and calling our attention to this!

We’ll definitely check the characters / radicals. We are working on a major content update, including the Chinese language. I can’t give you a time estimate when the updated content will be available, but please stay tuned!

We appreciate you help us to make Drops better!

Cheers,

Gina
@ The Drops Support Team

Hi,

Thanks for the quick reply.
Just in case I would like to point out other radicals that seem to be using the traditional character instead of the actual radical:
屍 should be 尸
廠 should be 厂 (not 100% about it)
幾 should be 几
幹 should be 干

These should use the simplified form even in traditional writing.

Best,
Fayez

1 Like

Thanks @fayez_lahoud we’re working on these, and hopefully can correct the content soon!

Hello
The 貝should be贝

1 Like