Drops Community

Meaning is wrong


#1

Strainer is not “염색공” in Korea. “여과기” or “체” is correct.
I think you might be confused in meaning of two words, “strainer” and “stainer”.
I request you to rectify this problem

plz.


#2

Hi,

Thanks for playing Drops and sending us feedback!

We’ll definitely take a closer look at the word you called our attention to, and correct it as soon as possible!

Cheers,

Gina
@ The Drops Support Team