Drops Community

L'aiguille translated to latín spanish is wrong


#1

When finding this word the translation should be ‘aguja’ instead of ‘alfiler’ for the Latin Spanish translation


#2

Hi @Stefan_Ledesma,

Thanks for playing Drops! Sorry for the late response here.

We’ll double check the word you called our attention to, and correct the translation if necessary, as soon as possible!

Keep learning new words, and let us know if there’s anything you would suggest us to refine!

Cheers,

Gina
@ The Drops Support Team